K-Pop

Lirik ‘Drive You Home’ – Jackson Wang x Internet Money, lengkap terjemahan

Lirik ‘Drive You Home’ – Jackson Wang x Internet Money, lengkap terjemahan

Menggandeng Internet Money, Jackson Wang telah merilis single berbahasa Inggris berjudul ‘Drive You Home’. Lagu yang satu ini digarap oleh Nick Mira dan David Stewer sebagai co-producer, sementara liriknya ditulis oleh Internet Money dan Nija. Lirik ‘Drive You Home’ yang dinyanyikan Jackson Wang sendiri menceritakan kisah cinta yang tragis antara sepasang kekasih.

Tak sabar ingin menyanyikan lirik lagu ‘Drive You Home’ barengan dengan Jackson Wang? Yuk, simak artikel berikut selengkapnya!

Lirik ‘Drive You Home’ – Jackson Wang x Internet Money

We fell in love on Geary Boulevard, ayy
With the sun comin’ down on the front of my car, ayy
Felt somethin’ like, somethin’ like an 80’s movie, yeah
Felt somethin’, like somethin’ like you’d never lose me, yeah

So why we gotta check into the heartbreak hotel?
Oh hell, you know me better than myself
I don’t wanna go home, no way without you
Ain’t gonna be good for my health
And every roadmap leads straight to your heart
So I can’t leave you tonight
No, not tonight

‘Cause who’s gonna drive you home (‘Cause who’s gonna drive you home)
When you’ve had a crazy day? (When you’ve had a crazy day?)
Who’s gonna dry your eyes (Who’s gonna dry your eyes)
When your tears fall like the rain?
Tears fall like the rain

I think we lived in a homemade video, ayy
But it’s like you and I rewind to the lowest low, ayy
I always thought, always thought we could reverse it, yeah
I always thought, always thought we could be perfect, yeah

So why we gotta check into the heartbreak hotel?
Oh hell, you know me better than myself
I don’t wanna go home, no way, without you
Ain’t gonna be good for my health
And every roadmap leads straight to your heart
So I can’t leave you tonight
No, not tonight

‘Cause who’s gonna drive you home (‘Cause who’s gonna drive you home)
When you’ve had a crazy day? (When you’ve had a crazy day?)
Who’s gonna dry your eyes (Who’s gonna dry your eyes)
When your tears fall like the rain?
Tears fall like the rain

So who’s gonna drive you home?
Who’s gonna drive you home?
And I’m eighty miles from goin’ insane
I’ve been missin’, missin’ those days
So baby, let me love you, ooh woah

We fell in love on Geary Boulevard
We fell in deep, we fell so hard
Maybe one more cruise will make it alright
While you hold my hand from the passenger’s side, yeah

‘Cause who’s gonna drive you home (Baby, who’s gonna drive you home)
When you’ve had a crazy day? (When you had a crazy day?)
Who’s gonna dry your eyes (Tell me who’s gonna dry your eyes)
When your tears fall like the rain? (Tears fall like the rain)
Tears fall like the rain (Tears fall like the rain)

So who’s gonna drive you home? (Who’s gonna drive you home? Who’s gonna drive you home?)
Who’s gonna drive you home? (Who’s gonna drive you home? Who’s gonna drive you home?)
And I’m eighty miles from goin’ insane (I’m eighty miles)
I’ve been missin’, missin’ those days (I’ve been missin’ those days)
So baby, let me love you, ooh, woah

So who’s gonna drive you home?

Jackson Wang. Foto: Instagram
Jackson Wang. Foto: Instagram

Terjemahan

Kami jatuh cinta di Geary Boulevard, ayy
Dengan matahari terbenam di bagian depan mobilku, ayy
Merasa seperti, seperti film tahun 80-an, ya
Merasakan sesuatu, seperti kamu tidak akan pernah kehilangan aku, ya

Jadi mengapa kita harus memasuki hotel patah hati?
Astaga, kamu lebih mengenalku daripada diriku sendiri
Aku tidak ingin pulang, tidak mungkin tanpamu
Tidak akan baik untuk kesehatanku
Dan setiap peta jalan mengarah langsung ke hatimu
Jadi aku tidak bisa meninggalkanmu malam ini
Tidak, tidak malam ini

Karena siapa yang akan mengantarmu pulang (Karena siapa yang akan mengantarmu pulang)
Ketika kamu mengalami hari yang berat? (Ketika kamu mengalami hari yang berat?)
Siapa yang akan mengeringkan matamu (Siapa yang akan mengeringkan matamu)
Ketika air matamu jatuh seperti hujan?
Air mata jatuh seperti hujan

Aku pikir kami tinggal di video buatan sendiri, ayy
Tapi itu seperti kamu dan aku mundur ke titik terendah, ayy
Aku selalu berpikir, selalu berpikir kita bisa membalikkannya, ya
Aku selalu berpikir, selalu berpikir kita bisa menjadi sempurna, ya

Jadi mengapa kita harus memasuki hotel patah hati?
Astaga, kamu lebih mengenalku daripada diriku sendiri
Aku tidak ingin pulang, tidak mungkin, tanpamu
Tidak akan baik untuk kesehatan saya
Dan setiap peta jalan mengarah langsung ke hatimu
Jadi aku tidak bisa meninggalkanmu malam ini
Tidak, tidak malam ini

Karena siapa yang akan mengantarmu pulang (Karena siapa yang akan mengantarmu pulang)
Ketika kamu mengalami hari yang berat? (Ketika kamu mengalami hari yang berat?)
Siapa yang akan mengeringkan matamu (Siapa yang akan mengeringkan matamu)
Ketika air matamu jatuh seperti hujan?
Air mata jatuh seperti hujan

Jadi siapa yang akan mengantarmu pulang?
Siapa yang akan mengantarmu pulang?
Dan aku delapan puluh mil dari kegilaan
Aku telah merindukan, merindukan hari-hari itu
Jadi sayang, biarkan aku mencintaimu, ooh woah

Kami jatuh cinta di Geary Boulevard
Kami jatuh dalam-dalam, kami jatuh begitu keras
Mungkin satu pelayaran lagi akan membuatnya baik-baik saja
Sementara kamu memegang tanganku dari sisi penumpang, ya

Karena siapa yang akan mengantarmu pulang (Sayang, siapa yang akan mengantarmu pulang)
Ketika kamu mengalami hari yang berat? (Ketika kamu mengalami hari yang berat?)
Siapa yang akan mengeringkan matamu (Katakan padaku siapa yang akan mengeringkan matamu)
Ketika air matamu jatuh seperti hujan? (Air mata jatuh seperti hujan)
Air mata jatuh seperti hujan (Air mata jatuh seperti hujan)

Jadi siapa yang akan mengantarmu pulang? (Siapa yang akan mengantarmu pulang? Siapa yang akan mengantarmu pulang?)
Siapa yang akan mengantarmu pulang? (Siapa yang akan mengantarmu pulang? Siapa yang akan mengantarmu pulang?)
Dan saya delapan puluh mil dari kegilaan (saya delapan puluh mil)
Aku telah merindukan, merindukan hari-hari itu (saya telah merindukan hari-hari itu)
Jadi sayang, biarkan aku mencintaimu, ooh, woah

Jadi siapa yang akan mengantarmu pulang?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *